Programa Warmi Ñan: Cas N° 974: Traductor/a Interprete En Lengua IndÍgena Originaria AwajÚn

Calendar image

4 de diciembre, 2025

Location icon

Amazonas , Perú

Convocatorias de Trabajo

Comunicación, Relaciones institucionales y Públicas

PROGRAMA WARMI ÑAN

PROGRAMA WARMI ÑAN Logo Aplicar
Descripción

Descripción de la oferta de empleo

Requisitos
Número de vacantes: 1
Formación Académica: Título Técnico Superior en Educación o Técnico superior en Ciencias de la Salud o a fines
Experiencia:
General: Un (01) año de experiencia general en el sector público y/o privado.
Específica: Un (01) de experiencia específica habiendo desarrollado funciones afines a la traducción o interpretación y /o locución de productos comunicacionales en lengua indígena Awajún, en el sector público o privado. Debe contar con Certificación del Ministerio de Cultura e inscrito en la ReNITLI en el idioma Awajún

Cursos y/o programas de especialización:
Acreditación del Ministerio de Cultura como Traductor e intérpreteen lengua Indígena originaria Awajún
Inscripción ante la RENITLI comoTraductor e intérprete en lengua Indígena originaria Awajún
Número de vacantes: 1
Formación Académica: Título Técnico Superior en Educación o Técnico superior en Ciencias de la Salud o a fines
Experiencia:
General: Un (01) año de experiencia general en el sector público y/o privado.
Específica: Un (01) de experiencia específica habiendo desarrollado funciones afines a la traducción o interpretación y /o locución de productos comunicacionales en lengua indígena Awajún, en el sector público o privado. Debe contar con Certificación del Ministerio de Cultura e inscrito en la ReNITLI en el idioma Awajún
General: Un (01) año de experiencia general en el sector público y/o privado.
Específica: Un (01) de experiencia específica habiendo desarrollado funciones afines a la traducción o interpretación y /o locución de productos comunicacionales en lengua indígena Awajún, en el sector público o privado. Debe contar con Certificación del Ministerio de Cultura e inscrito en la ReNITLI en el idioma Awajún
Cursos y/o programas de especialización:
Acreditación del Ministerio de Cultura como Traductor e intérpreteen lengua Indígena originaria Awajún
Inscripción ante la RENITLI comoTraductor e intérprete en lengua Indígena originaria Awajún
Acreditación del Ministerio de Cultura como Traductor e intérpreteen lengua Indígena originaria Awajún
Inscripción ante la RENITLI comoTraductor e intérprete en lengua Indígena originaria Awajún
Descarga las bases para revisar los requisitos completos.
Condiciones del contrato
Lugar de prestación del servicio: (CEMF) CONDORCANQUI – AMAZONAS.
Remuneración: S/.5,500soles
Lugar de prestación del servicio: (CEMF) CONDORCANQUI – AMAZONAS.
Remuneración: S/.5,500soles
Es importante descargar las bases para conocer a más detalle las condiciones del contrato.
¿Cómo postular?
Plazo para postular: 16 de diciembre de 2025 (De las 00:00 a las 18:00 horas)
CÓMO POSTULAR:Postulación vía aplicativo informático CAS POSTULA AQUÍ
Plazo para postular: 16 de diciembre de 2025 (De las 00:00 a las 18:00 horas)
CÓMO POSTULAR:Postulación vía aplicativo informático CAS POSTULA AQUÍ
En las bases se especifica a mayor detalle el procedimiento de postulación.
DESCARGAR BASES del concurso
Ver aquí Bases(convocatoria completa, cronograma y anexos)
Ver aquí Instructivo de postulación
Ver aquí Bases(convocatoria completa, cronograma y anexos)
Ver aquí Instructivo de postulación
RECOMENDACIONES para postular
Para postular al Estado Peruano es muy importante revisar a detalle cada punto descrito en las bases de la convocatoria. En este documento se especifica los requisitos completos, cronograma, anexos a presentar, que formularios llenar, como y en que orden debe presentar su documentación, etc.
Si cumple con los requisitos, solo debes postular a través de los medios y en las fechas que indica las Bases/cronograma. Cualquier otro medio utilizado, puede ser motivo de descalificación.
Estar atento a la página de la institución para estar informado sobre cualquier comunicado de reprogramación, suspensión, cancelación, fe de erratas entre otros avisos que pudieran surgir durante el proceso de selección.

Sigue AQUÍ los comunicados de las convocatorias de PROGRAMA WARMI ÑAN
Resultados de la convocatoria
Revisar el cronograma del proceso de selección, allí se especifica cuando y por que medios se publicará los resultados de cada etapa evaluativa.
Generalmente los resultados se publica en la página de la entidad
Consulta AQUÍ los resultados de las convocatorias de PROGRAMA WARMI ÑAN